2017“艺术文博走出去”品牌译介与传播高级研修班结业仪式成功举行

2017-12-18  作者: 会务组 来源: 弘博网

“这次‘研修班’紧扣艺术文博‘走出去’的难点、亮点、技巧,对相关政策法规和海外策展规则的阐释,以及当今国际艺术文博界的动态与发展前景的梳理非常到位,对我们今后开展工作具有很强的指导性。”谈到参加2017“艺术文博走出去”品牌译介与传播高级研修班的收获,河南博物馆李琴感受颇深。

12月11日至15日,由文化部对外文化联络局主办的2017“艺术文博走出去”品牌译介与传播高级研修班在北京举行。来自全国27个省、市、自治区的150位艺术文博领域的机构负责人、策划、学术、研究、译介、交流、传播人才及“文化走出去”业务骨干参加了此次研修。

图片描述

在15日举行的研修班结业仪式上,文化部外联局副局长朱琦对此次研修班给予了高度评价:“从学员们的反馈来看,授课专家们非常用心,课程内容设计新颖,课堂互动氛围良好。大家在这次研修班学有所获,开阔了眼界,拓宽了思路,达到了预期的培训目的。”并总结了此次研修班的三大亮点:

一是主题明确。习近平总书记在十九大报告中明确指出,要加强中外人文交流,以我为主、兼收并蓄;推进国际传播能力建设,讲好中国故事,展现真实、立体、全面的中国,提高国家文化软实力。此次研修班的目的就在于推动中外文化交流,帮助中国艺术文博机构提高对外传播能力,讲好中国故事,实现中国艺术文博信息对外译介与传播的规范化、专业化和国际化,培养一支懂得文博知识、作品译介和传播规律的队伍。

二是培训层次高。在培训对象上,这次参加研修班的学员为各省、市、自治区文博机构管理人员、高校文博领域学者和知名文博企业负责人,是推动艺术文博“走出去”的中坚力量。在师资安排上,研修班邀请了具有丰富国际策展经验和学术研究经验的专家授课,他们既有坚实的理论基础,也有丰富的实践经验。大家在课堂上能产生很多共鸣,得到很多思考和启发。

三是针对性强。本着“缺什么、补什么”和“学以致用”的原则,这次研修班紧密围绕培训主题科学设置课程。研修班介绍了中国艺术文博理论体系,着重讲解品牌策划和展览策划的先进经验;同时,对当前文化“走出去”进行了形势分析和政策解读,深入剖析我国对外文化传播的薄弱环节,通过中外比对分析找出症结,注重案例教学,提出具体的改进建议和方案,对下一步更好推动艺术文博“走出去”起到了一定的理论指导作用。

2017“艺术文博走出去”品牌译介与传播高级研修班为期一周,共邀请包括中国美术学院院长、首都博物馆馆长、《文物》杂志英文版主编等10余位国际知名艺术文博专家、学者为主讲嘉宾,授课内容涵盖了“海外传播落地实施” “‘一带一路’相关国家政策及案例分析”“国内外展览策划与实施”等当下艺术文博“走出去”热点问题,具有较强的针对性和实用性。

结合专家授课,本次研修班在研修形式上进行了创新。作为研修班承办单位之一,中国文化译研网开通了网上平台,实现了学员网上学习、在线测试、后期跟踪。学员可以结合线下专家授课,实现线上、线下互动,进行艺术文博“走出去”相关政策学习、业务学习、案例分析、经验分享、专题研讨、一对一辅导等研修交流活动,渐次形成一个涉及相关政策学习、中国艺术史和文博知识、海外策展规则、文博品牌国际译介传播技巧等方面问题的长期学习与交流平台。

文博法律问题征集
第172期
一枝独秀不是春,百花齐放春满园——博物馆标准化培训班走进吉林
12月7日—9日,由吉林省博物馆协会与弘博网共同主办,吉林省博物院、吉林市博物馆承办,精锐世纪(天津)会展有限公司协办的“新时代:标准化+博物馆管理——2017吉林省博物馆协会博物馆标准化培训班”在吉林省吉林市举办。
2017-12-13
第171期
兵马俑遇上史密森尼,让文物历史资源与数字实验室平台相结合
旧金山当地时间2017年11月17日下午3时许,在第97届全美社会研究委员会年会美国旧金山分会场,进行了“兵马俑史密森尼数字教育”项目的介绍、交流和正式发布。
2017-12-13
沈辰/何鉴菲
沈辰/何鉴菲皇家安大略博物馆
“释展”与“释展人” 博物馆展览与观众沟通的桥梁
以博物馆工作的实践进一步阐释“释展人”的工作和职责,及其与策展人的关系和在策展工作中发挥的作用。
陆建松
陆建松复旦大学
陆建松:重重困境中,博物馆学学科该如何突破
讨论博物馆学学科建设过程中面临的突出问题以及破解之道。